Туристический портал - Paratourism

«Наших жен нет разве что в Антарктиде!» Как живут русские женщины в Ливане. Про то, как живется в Ливане О местных жителях

Юля Демиржян, 31 год, востоковед, Бейрут, Ливан

«Ливан принимает далеко не всех - и не все принимают Ливан»

«Моя Планета» задает вопросы русскоговорящим жителям разных стран мира. Сегодня востоковед Юлия рассказывает, каково быть женой ливанца, какие места стоит посетить и за что стоит любить эту страну.

Изучать Ближний Восток и жить в регионе — две разные вещи. Переезд по работе требует профессиональных знаний и понимания языка. А прежде, чем выйти замуж за араба, необходимо посетить его родину, пообщаться с людьми и обязательно познакомиться с его семьей.

Ливан принимает далеко не всех — и не все принимают Ливан. Многие русские жены так и не смогли найти себя здесь и гармонично вписаться в ливанское общество.

В карьерном плане это не самая подходящая страна. Нестабильная экономическая ситуация на фоне политических трений с Израилем и войны в Сирии оставляет без работы самих ливанцев, не говоря уже о приезжих.

Шанс трудоустроиться есть у тех, кто работал в международных гуманитарных организациях, так как на Ближнем Востоке вопрос с правами человека и беженцами стоит крайне остро.

Работать по визе жены до получения ливанского гражданства официально запрещено. Но я не теряю надежды найти работу, для этого нужны время и ливанский паспорт на руках.

Городской ливанский диалект — это смесь арабского с французскими выражениями и числами (когда-то Ливан был французской колонией). Французский в ходу, но у молодежи большей популярностью пользуется английский. На это влияют соцсети, кино и музыка.

Из всех арабских государств Ливан — самая демократичная и европеизированная страна. В христианских и смешанных районах нетрудно найти алкоголь. Здесь нет запрета на ношение какой-либо одежды. Девушка в коротком платье с декольте и женщина в парандже могут гулять вместе.

В правительстве Ливана тоже теоретически демократия: президент — маронитский христианин (одна из шести древних христианских церквей с большой общиной в Ливане. — Прим. ред.), вице-президент — мусульманин-суннит, а спикер парламента — мусульманин-шиит.

В Ливане свободный доступ ко всем популярным сайтам и соцсетям. Исключение могут составлять израильские сайты.

Сегодня блогеры в соцсетях рассказывают про страны лучше официальных туристических порталов и агентств. Взгляд инсайдера намного интереснее и честнее сухой информации от людей, цель которых «продать» страну туристам. Я и сама веду инстаграм и хочу, чтобы он превратился в полноценный проект о том, что такое Ливан — настоящий, древний, вкусный и без стереотипов.

В Ливане на каждом шагу — история, оставленная многочисленными цивилизациями. Это вызывает трепет. Здесь большие дружные семьи, вкусная еда, отдых на море и в горах.

Я верю в то, что климат формирует человеческую сущность. Ливанцы — жаркие и знойные, как августовский день! Они импульсивны, эмоциональны, любят жестикулировать и много говорить. Спорят, обещают, но не всегда выполняют обещанное.

На Востоке не бывает непрошеных гостей. Если ты пришел в дом, то тебе всегда рады. В Ливане есть традиция воскресных посиделок, когда вся большая семья собирается на балконе и жарит шашлык либо выбирается в ресторан, который может находиться на другом конце страны.

Ливанцы всегда готовы помочь — даже незнакомцам. Для них нет чужих людей или детей. С последними играют на улице, дарят им лакомства, умиляются. Здесь не страшно потеряться в незнакомом городе, местные тут же подскажут дорогу.

Страна крошечная, ее можно пересечь на авто с севера на юг всего за три часа. Но не компактная. Достопримечательности раскинуты по разным уголкам, до некоторых сложно добраться из-за вечных пробок. Мне уютно и не тесно в этой стране даже после российских масштабов.

За два года мы с мужем исколесили страну вдоль и поперек. Популярные достопримечательности, которые нужно обязательно посетить: город Библос, храмовый комплекс Баальбек, кедровые заповедники в горах, сталактитовые пещеры Джейта Гротто и статуя Девы Марии Ливанской на горе Хариса — главная христианская святыня региона.

Из менее туристических, но моих любимых: горный регион Шуф с колоритным восточным дворцом Бейтеддин и современным замком Мусы, деревня скульпторов Рашана, похожая на московский парк «Музеон», и некогда рыбацкий, а ныне очень чистый и уютный городок Батрун.

Самое новое и современное в Ливане — определенно Бейрут. Этот город, как и Москва, никогда не спит и постоянно пульсирует энергией. Громкая музыка из пабов и ресторанов, зажигательные танцы ливанцев и туристов на фоне полуразрушенных гражданской войной зданий — это стоит увидеть.

В Ливане каждое лето проходят самые эффектные на Ближнем Востоке — если не в мире — фестивали и концерты с участием мировых звезд. Такого я не встречала, пожалуй, больше нигде.

Помимо вечеринок Ливан — один из центров ближневосточной моды. Многие знаменитые дизайнеры имеют ливанские корни: Эли Сааб, Зухейр Мурад, Рим Акра, Джордж Хобейка и другие.

Ливанская кухня — еще одна тенденция, которой славится страна. Молодежь любит выкладывать фото еды в Instagram.

Нужно попробовать мясную и куриную шаурму, сэндвичи тавук, шарики фалафеля, лепешки с сыром или заатаром, садж и манаиш, закуски меззе (включая хумус и фирменный местный салат таббуле) — причем как в аутентичных ресторанах, так и в уличных киосках.

Из неприятного в Ливане — отношение к обслуживающему персоналу. Здесь принято заводить помощницу по дому — говоря прямо, прислугу. Обычно это девушки из Эфиопии, Шри-Ланки или с Филиппин. Часто с ними обращаются как с собственностью. Бывают и обратные ситуации, когда сами девушки ведут себя неэтично, но это уже другая история.

Удивляют здесь еще две вещи: мусор даже в отдаленных горных районах и в море, а также высокие цены — на уровне европейских стран.

Проблемы любого восточного общества похожи: бедность и неграмотность, ранние браки, в том числе между родственниками, нарушение прав женщин и т. д.

Мой муж — ливанский армянин, потомок тех армян, которые в начале XX века спасались от геноцида на территории Сирии и Ливана. Армяне составляют около 4% населения страны.

Для меня Ливан — дом, так я настроила себя с первого дня приезда. Посему сразу же начала адаптироваться: искать хорошие супермаркеты, места отдыха, знакомых и, конечно, врачей, больницы.

В нашей квартире три спальни, гостиная, кухня, два санузла и два балкона. По ливанским меркам норма, ведь семьи здесь большие. Вид из окна урбанистический: высотки, дорога и бейрутский порт вдалеке.

Недавно у нас появился сын. Мы назвали его в честь свекра, которого я очень люблю и уважаю. Рафаэль, или Рафаил (по-арабски Руфейль), — один из архангелов, так что имя популярно в здешнем достаточно религиозном обществе.

Я готовлю себя к тому, что сын будет интернациональным, поэтому своим домом выберет абсолютно любую страну. Я обязательно поддержу его и скажу только одно: учи языки, развивайся и не загоняй себя в территориальные рамки.

О любви и многоженстве, хиджабах и свободе выбора, старых традициях и новых временах «Моя Планета» поговорила с ливан цами обоих полов.

Ливан — маленькое государство на Ближнем Востоке с непростой историей, прекрасной природой и дружелюбным населением. Находясь в самом сердце арабского мира, оно отличается огромным разнообразием конфессий (их число доходит до 18, наиболее распространенные — ислам и христианство) и традиционным мировоззрением.

Образование. Равны ли права у атеисток, христианок и мусульманок?

Диана: В большинстве школ девочки, принадлежащие к разным конфессиям, учатся вместе. Немусульманки, такие как я, просто не сдают экзамен на знание Корана. Мне ничего не навязывалось.

Существует целая индустрия — ливанцев женить. Люди едут на Кипр и заключают светский брак по его законам

В университетах нет никаких ограничений для девушек. Если девушка хочет стать инженером, строителем или электриком — флаг ей в руки. Многие мои знакомые, среди них есть и мусульманки, отучились на инженерном, некоторые работают по специальности.

Замужество. Кто и как выбирает того, за кого девушка выйдет замуж?

Диана: С замужеством в Ливане сложно. Женщине легче обучиться специальности, найти работу и даже заняться политической деятельностью, чем выбрать спутника жизни. Вступать в брак по ливанским законам можно только с представителем твоей конфессии. Теоретически можно поменять вероисповедание, но на практике никто этого не делает.

Существует целая индустрия — ливанцев женить. Люди едут на Кипр и заключают светский брак по его законам. У христианок все немного проще, как мне кажется, — они знакомятся с молодыми людьми на работе или в университете, вступают в отношения, выходят замуж. Хотя секс до свадьбы не приветствуется и у христиан.

По рассказам моей подруги-суннитки, подготовка к свадьбе напоминает покупку коровы. Приходит жених: «Да, я тебя на свадьбе друга видел, ты мне очень понравилась. Я работаю там-то, смогу тебя обеспечить, коплю на квартиру. Расскажи о себе»

У мусульманок и друзок* подготовка к свадьбе происходит примерно так. На чужих свадьбах, на улице, в университете или на работе парень встречает девушку. Если девушка парню нравится, он узнает, кто ее родители, и посылает к ним свою мать свахой. Та узнает, что да как, и, если девушка не против вступить в брак, к ней приходят уже все вместе: жених и его родители — знакомиться. (*Эзотерическая религия, которая возникла на основе мусульманства, но под сильным влиянием древнегреческой философии, неоплатонизма и индуизма, и отец Дианы — как раз друз. — Прим. ред.).

По рассказам моей подруги-суннитки, это напоминает покупку коровы. Приходит жених: «Да, я тебя на свадьбе друга видел, ты мне очень понравилась. Я работаю там-то, смогу тебя обеспечить, коплю на квартиру. Расскажи о себе!» И мама жениха старается выведать, насколько ты хозяйственная. Поскольку это почти единственный путь выйти замуж, девушки часто соглашаются. Я не знаю, насколько они потом счастливы в браке.

Пара моих двоюродных сестер встречались с парнями и скрывали это, а потом для виду устроили подобную церемонию. Выглядело примерно так: «Вот да, мы были знакомы, но я понял, что ты мне нравишься больше, чем просто как если бы ты была мне приятельница или друг» и т. п. Короче, выбирать спутника жизни самой можно, но осторожно, страшно шифруясь.


Ali Kay

Когда мне было 16 лет, отец не разрешил мне идти в гости к парню, который мне нравился. Мол, «у нас не принято, чтобы девушка одна к парню домой ходила». Мне было очень неприятно — я всего-то хотела ему подарок из Москвы передать, хоть он мне и нравился. И это у меня еще не фанатичный отец. Со временем он стал «блюсти мою честь» меньше, по мере того как я становилась более самостоятельной. Над 16-летними трясутся больше.

Есть семьи за гранью фанатизма — одну знакомую девушку, которая носит хиджаб, наказали за то, что она побрила ноги. Мотив был следующим: «Да кто твои ноги может видеть?! Ты перед кем-то раздеваешься, ты с кем-то спишь!» Это, правда, скорее аномалия, но прятаться в личной жизни приходится почти каждой ливанке. Это сложная тема.

Хуссейн: Сейчас девушки чаще проявляют самостоятельность в выборе женихов, чем раньше. Но родительское мнение решающее. Если родители против — свадьбы не будет. Иногда молодые идут против воли старших и сбегают вместе. Но к такому у нас в Ливане плохо относятся.

Полигамия: за и против

Хуссейн: Многоженство сейчас редко встречается. Лично я к этому очень плохо отношусь.

Работа незамужними женщинами (которые чаще всего живут с родителями, иначе «Срамота-а-а! Неизвестно, чем она там одна занимается!») рассматривается как доход, который можно потратить полностью на себя

Диана: Создается впечатление, что многоженство уходит в прошлое. Среди мусульманских девушек можно услышать осуждающе: «Да он двоеженец!» — всегда с подтекстом, что это неуважение к первой жене.

Но такие браки еще встречаются: у нас был преподаватель географии, мусульманин-суннит, который, помимо своей первой жены, женщины в возрасте, взял в жены молодую. В Коране сказано, что брать вторую (третью, четвертую) жену можно, только если ты будешь относиться к ним совершенно одинаково. Естественно, это включает финансовый аспект. Что особенно интересно — после этой фразы в Коране сказано следующее: «А ты не будешь к ним одинаково относиться». То есть Коран будто и разрешает, и говорит: «Но вы все будете делать это неправильно». Моя подруга утверждает, что это можно трактовать как фактическое запрещение многоженства. (Как решаются подобные вопросы в соседнем Египте, «Моя Планета» писала в материале .)

Работа и карьера

Хуссейн: В городах многие работают, чаще в магазинах, школах, больницах. В деревнях — намного реже. Моя мама не работает, она занимается детьми и готовит очень вкусные блюда.

Диана: Большинство молодых женщин работает. Работа незамужними женщинами (которые чаще всего живут с родителями, иначе «Срамота-а-а! Неизвестно, чем она там одна занимается!») рассматривается как доход, который можно потратить полностью на себя.

Мои незамужние подруги чаще всего копят деньги и путешествуют. Незамужние женщины из бедных семей помогают содержать семью. У меня есть подруга, которая помогает матери-вдове, другая — разведенной матери-писательнице. Замужние женщины победнее тоже помогают содержать семью.

Богатые женщины работают, чтобы не было скучно. У них зачастую есть домработницы из бедных стран (Бангладеш, Непала, Эфиопии), фактически бесправные рабы, которые делают все по дому. Таким образом, у богатых женщин или женщин среднего достатка достаточно времени, чтобы работать. Строить карьеру / зарабатывать больше мужа категорически не приветствуется.

Йемен, Иран, Саудовская Аравия vs Ливан: гендерное неравенство

Хуссейн: Ливан не настолько консервативен. Многие женщины делают карьеру — например, в парламенте есть депутаты-женщины. И хиджаб по закону никто не заставляет носить, это выбор родителей.

Есть правило в законе: насильник может избежать наказания, если он женится на жертве. При этом жертва должна согласиться, но их часто принуждают семьи, потому что незамужняя недевственница — позор семьи

Диана: Если опросить ливанцев на улице о роли мужчин и роли женщин, то в ответах, скорее всего, будут очень конкретные, четко разделенные роли.

Это также узаконено в религиозных правилах наследования (женщины наследуют меньше) и брака (можно женить девочек в 14 лет, как и мальчиков, однако с последними никто так не поступает).

Еще есть правило в законе: насильник может избежать наказания, если женится на жертве. Последняя по вполне понятной причине на предложение ответила бы отказом, но родные в такой ситуации принуждают к браку: незамужняя недевственница — позор семьи.


Жительницы Бейрута протестуют против закона о насилии

Диана: Карьеру женщине строить можно, но это не приветствуется. Бизнес вести разрешается, но мужчины-партнеры будут смотреть свысока. Отвратительный сексизм, конечно, но он, увы, много где жив.

О хиджабе сложно говорить. Женщина почти всегда скажет, что это был ее выбор, но я думаю, что некоторые надевают хиджаб из-за семейного давления. У меня есть пара подруг-сунниток, носящих хиджаб, — они говорят, что носят его по собственному желанию, и я им верю. (Так, в беседе с «Моей Планетой» интервьюируемая из Карачаево-Черкесии рассказала, что «хиджаб — это нечто большее, чем просто одежда, это жизненная позиция».)

Еще одну знакомую шиитку заставили, она была жертвой домашнего насилия со стороны фанатичного отца, так что я не могу по ней судить, насколько это симптоматично. С остальными моими знакомыми в хиджабах мы об этом не говорили. Я всегда боюсь, вдруг окажется, что их заставили и я только поставлю их и себя в неловкое положение.

Перестать носить хиджаб — все равно что признать, что ты не очень хорошая мусульманка, и этого почти никто не делает.

Армия: израильтянки vs ливанки

Диана: В Ливане нет обязательной военной подготовки вообще, в армию идут по контракту. Женщины в армии не служат, они работают на таможне, в полиции, на границе.

О ливанских женщинах в двух словах. Счастье возможно?

Хуссейн: Если в двух словах — то хорошие и хитрые. Насчет счастья — все зависит от родителей: если они не дураки, можно сказать, что ливанкам повезло.

Диана: В двух словах не получится. Есть стереотип, что ливанки красивые, ухоженные, с хорошей фигурой, любят пластическую хирургию и не стремятся культурно развиваться. Эдакие барби, только потемнее и с чертами лица порезче. Это скорее правда, но полно исключений. Я знаю женщин — философов, талантливых архитекторов и режиссеров, писательниц и переводчиц, интеллигентных, прекрасных феминисток и гуманисток.

В Ливане многое сейчас меняется, и женщины многое меняют — вопросы равноправия, гендера, сексуальной ориентации поднимают во многом они, и в политику идет больше женщин. В Ливане это правда необходимо, женщинам стоит бороться за многое. Например, отсутствовал закон о домашнем насилии —если женщину очень серьезно избили, в некоторых случаях, даже если она от этого погибает, ее муж может избежать наказания. Вокруг этой проблемы сформировалось движение, и в 2014 году закон приняли. В общем, ливанки идут вперед, и это хорошо.

Почему именно в нем? Потому что сейчас проживаю именно тут... Моя статья была опубликована еще в прошлом году в эстонской газете для русских. Вот что получилось..

Особенности и чудеса загадочного древнего Ливана
05.10.2007 00:01
Наталья Сутормина

«Ливан… Вы наверняка уже представили себе жаркую пустыню, восточных красавиц под паранджой, величественных верблюдов, бесчисленных торговцев коврами. С РАДОСТЬЮ ВАМ СООБЩАЮ — ВСЕ КУДА ИНТЕРЕСНЕЕ!», — пишет Наталья Сутормина.

Еще совсем недавно, в конце марта, я собиралась начать новую жизнь в Париже, углубиться в изучение французского и интенсивно заняться поисками работы. Но судьба приготовила мне совсем другой сценарий, и неожиданно для себя, уже 12 мая, я в небольшой растерянности в огромном парижском аэропорту ждала посадки на Бейрут.

Единственным человеком, который был в курсе моей авантюры, оказалась моя таллиннская подруга, живущая сейчас в Париже. И если два года назад любовь привела ее в город, олицетворяющий это прекрасное чувство, то меня она решила отправить за любовью на Ближний Восток, в Ливан — страну совершенно мне незнакомую и загадочную.

Тарифы и дороги

Ливан… Вы наверняка уже представили себе жаркую пустыню, восточных красавиц под паранджой, величественных верблюдов, бесчисленных торговцев коврами, сувенирами, сладостями и безделушками? С радостью вам сообщаю — все куда интереснее!

Вместо пустыни — извилистые зеленые горы, вместо верблюдов — машины моделей 1970-х годов вперемешку с новыми и шикарными Porshe, BMW, Mercedes, Infinity и т. д. А чтобы увидеть женщину в парандже, нужно съездить в Саудовскую Аравию.

Не все мусульмане в Ливане религиозны. Вот, например, начало рамадана, и многие, конечно, постятся. Но есть и такие, кто и пост (уразу) не соб-людает, но и в открытых местах не ест — выражая уважение к тем, кто этот пост соблюдает.

Зато после захода солнца начинается настоящий праздник: побережье заполняется палатками со всякими вкусностями, напитки текут рекой, со всех сторон звучит громкая музыка, и зажигательные арабские танцы продолжаются до восхода.

У каждого клуба, ресторана и кафе своя va-let-парковка. А это значит, что вам не только откроют дверцы и помогут вый-ти из машины, но еще и припаркуют ее, а потом снова пригонят для вас и возьмут всего два доллара, независимо от того, как долго вы отсутствовали. И в какой стране мира вы видели подобную услугу у McDonald´s?

Зато с обыкновенной парковкой в Бейруте туго. Но и стоит она здесь ничтожно мало. Всего 1,5 доллара — в любой зоне на любое время. Общественный транспорт тут заменяет такси, которое тоже имеет свои определенные тарифы.

Забудьте о счетчиках, тут о существовании такого прибора даже не подозревают! 3 доллара — и вас доставят в любую точку в пределах города. Водители здесь редко говорят по-анг-лийски, поэтому с иностранного туриста обязательно спросят вдвое больше. Поначалу я платила — сколько попросят, но потом мой любимый научил нескольким полезным словам по-арабски, и сейчас я плачу таксистам так, как все.

А теперь представьте себе дороги, много дорог, бесчисленные перекрестки и виадуки. И — никаких Правил дорожного движения! Под «кирпич» тут не ездит только ленивый, а за езду в нетрезвом состоянии не только не остановят, но и не оштрафуют!

Ограничение скорости существует исключительно на знаках — о термине «превышение скорости» здесь не знают даже полицейские. Мне понадобился не один день, чтобы привыкнуть к здешнему дорожному хаосу, и я с ностальгией вспоминаю отлаженное и отрегулированное дорожное движение в родной Эстонии.

Русская Эстонка из Финляндии

Основные темы для разговоров — деньги, женщины и политика. Ливанцы вообще любят поговорить — хоть с незнакомцем на улице, хоть с продавцом местной забегаловки, хоть с официантом или с полицейским.

Политика здесь вроде спорта: за любимую партию в прямом смысле болеют, переживают, ее поддерживают, за нее стоят горой и дерутся, на нее молятся.

Говорят ливанцы на трех языках: арабском, французском и английском (и, представьте, некоторые — даже на русском!).

Здесь любят все делить на классы. Если филиппинка, значит — домработница, если русская, то точно проститутка, а если уличный попрошайка или бездомный — то почти всегда палестинец. Зато француз, финн, итальянец или швейцарец — здесь, как король. На европейцев местные смотрят снизу вверх и очень их уважают.

Для местных я — из Финляндии. При упоминании Эстонии ливанцы делают большие глаза и восклицают: «Ах, Эстония!», потом следует долгая пауза, глупая улыбка и смена темы: ни один ливанец никогда не признается, что не знает, где находится наша страна.

Ливанцы себя очень любят и считают народом особенным. За пределами Ливана их в три раза больше, чем на родной земле. Если в стране сейчас проживает 3,5 миллиона, то за границей — все 20!

Ливанские женщины настолько красивы и совершенны, что кажется совсем неважным, насколько они образованны и умны. Здесь женщина — настоящее украшение мужчины! Будь то вечеринка или простой поход в магазин (хотя пешком тут ходить не принято), она всегда по-вечернему накрашена и одета. И это, к сожалению, все, чем она может похвастаться.

Каждая молодая девушка мечтает прежде всего об успешном замужестве, и неважно, по любви или нет, главное, чтобы муж был из богатой семьи. И хорошо, если еще и симпатичный.

Ливан является единственной страной, где на пластическую операцию по увеличению груди или изменению формы носа (две самые распространенные операции) выдают кредиты! И женщины с удовольствием такой услугой пользуются. Они здесь многое готовы отдать за маленький курносый носик, пышную грудь и, представьте себе, блондинистый цвет волос.

Верят в свою страну

Ливанцам нравится считать свою страну свое-образной «Европой» Ближнего Востока — современной, открытой и очень либеральной. Но в действительности все совсем иначе. На самом деле они более чем консервативны, но усиленно скрывают это.

Как уживаются между собой мусульмане, христиане и друзы (жители горных районов Южного Ливана. — Ред.)? Да очень неплохо уживаются. Возможно, и недолюбливают друг друга, но стараются этого не показывать. Религия начинает играть решающую роль только в вопросах замужества. Ливанцы выбирают себе жен той же религии и, по возможности, из той же деревни или региона, откуда родом сами.

Женщины в молодости «отрываются» за границей, в основном в Европе, а по возвращении делают себе пластическую операцию по восстановлению девственности и выходят замуж без тени смущения, всю жизнь скрывая страшную тайну. Потому что узнай муж или семья — позор на всю жизнь, а часто — и изгнание.

Однако распространен этот обычай только среди мусульман. Христиане и друзы гораздо либеральнее во взглядах, и смешанные браки у них встречаются чаще.

Самым удивительным и непонятным для меня остается тот факт, что, по ливанскому законодательству, при разводе дети остаются с отцом.

С матерью ребенок может остаться до исполнения 6 лет (для мальчиков) или 9 лет (для девочек). После этого отец забирает ребенка, и мать может видеть его лишь 4 месяца в году. Это является одной из причин редких разводов в Ливане.

Несмотря на все особенности и чудеса этой страны, жить здесь интересно и познавательно. Ливанцы не теряют веры в свою страну, надеясь, что все шероховатости со временем сгладятся, что таких туристов, как я, станет в десятки раз больше и что скоро поездка в Ливан будет настолько же престижной и интересной, как в Италию или Грецию.

· Ливанская Республика

· Государство в Западной Азии, на восточном побережье Средиземного моря

· Граничит на севере и востоке с Сирией, на юге — с Израилем

· Столица — Бейрут

· Официальный язык — арабский

· Верующие — мусульмане и христиане (и еще религий так 16...)

Вторые майские выходные я провела в Бейруте. Как это часто бывает, спонтанная поездка оказалась гораздо лучше той, что планируешь долгое время. Про этот фантастический город я еще расскажу в нескольких постах, а сегодня хочу представить вам свой топ вещей, удивших меня в Бейруте в частности и в Ливане в целом.

1. Бейрут четко разделен на районы

Разница бросается в глаза, даже если ты приехал впервые и не успел толком осмотреться. Зейтуна Бэй, прибрежный район, и Бейрут Сукс, кварталы вокруг нового рынка Бейрута, - это невероятная концентрация Порше, Бентли и Мазерати, женщины с дорогущими сумками и их элегантные спутники (ах, какие у ливанцев красивые лица!), франкоговорящие семьи с детишками в белых поло, красивые террасы ресторанов и респектабельные пляжные клубы. Пройдешь чуть дальше и увидишь совсем другую жизнь - девушки в хиджабах играют в мяч, прыгают со скал мальчишки, рыбачат старики, арабские семьи курят на камнях у моря кальян и жарят шашлыки, играют в карты, прикрывшись от взора Аллаха и прохожих картонными коробками. Вдоль Армянской улицы - целый хипстерский кластер Мар-Микаэл с уютными кофейнями и барами, граффити и арт-галереями. Саифи-вилладж - уютные кварталы с крохотными площадями, заставленными столиками кафе, где лишь по-восточному заостренные вверху окна домов напоминают, что ты не в Риме, а в Бейруте.

2. Отсутствие туристов

Несмотря на то, что Бейрут год за годом и Lonely Planet, и Conde Nast Traveller, и New York Times называют самым интересным ближневосточным направлением, городом, который нужно увидеть самому, или самой оживленной точкой Ближнего Востока, вся красота Бейрута, его драйв, его контрасты достаются в основном местным. Туристов на улицах почти нет, ничто не мешает тебе наблюдать за тем, как течет жизнь. Фантастическое ощущение достаточно удобного для туриста города (прекрасный аэропорт, хорошие дороги, обилие мест для прогулок, отличные рестораны, отели и магазины, музеи) и возможности быть погруженным в local life.

3. Шопинг

Насколько мне не понравился Дубай с точки зрения шопинга, настолько Бейрут оказался моим городом несмотря на то, что я ничего не купила! Тут нет моллов, но весь центр (прекрасно отреставрированный, кстати) - это одни сплошные магазины. Chanel и Hermes, Celine и Christian Loubotin, Armani и Versce, Zilli и Cavalli, Saint Laurent Paris и Prada - все значимые люксовые марки тут есть. Хотите более бюджетного шопинга? Пожалуйста! Zara, H&M, Zadig&Voltaire, Massimo Dutti, Marella ждут вас. Хотите вещей локальных дизайнеров? Без проблем. Нишевых украшений? Пожалуйста! Фермерских продуктов? Да вот же они!

4. Парковка

Ходить пешком в Бейруте не принято, хотя мест для прогулок, в отличие от Дубая или Маската, тут множество. Я комфортно ходила по городу пешком, проходя по 15 км за день, но вот местные предпочитают, конечно, автомобили. Паркуют они их у обочин популярных улиц или набережных, причем в два-три ряда. Я все не могла понять, как же они разъезжаются. Потом присмотрелась и увидела у каждого заведения, от Cavalli Cafe до Starbucks, пареньков с деревянными шкафчиками. Оказалось, это парковщики, настоящая местная мафия. Это не valet parking, осуществляемый администрацией ресторана (хотя и такие парковки есть), это несколько фирм, поделивших, видимо, зоны влияния, и разруливающих ситуацию и автомобили. Парковаться самому тут не принято - сидя на террасе одного из итальянских ресторанов даунтауна я наблюдала, как к нему подъехала семья на Audi Q7 и, несмотря на то, что рядом было достаточно свободного места, чтобы припарковаться, девушка, вышедшая из машины, отдала ключи парковщику и семья ушла ужинать, а он уже поставил машину.

5. Клаксоны

Если ты не сигналишь, ты не ливанец! Да, знаю, что на арабском востоке принятно гудеть по поводу и без, но другие ближневосточные города, где я была, особо не располагали к пешим прогулкам, а потому я удивилась этому только здесь. Гудят все! Водители, выезжающие из переулка и видящие перед собой пробку, таксисты, желающие тебя подвезти (каждое такси тебе посигналит, каждое!), водители автобусов, собирающие пассажиров.

6. Строительный бум

В Ливане все в порядке с экономикой - об этом говорит статистика, это видно туристу невооруженным взглядом. Весь Бейрут строится! Роскошные небосркебы с бассейнами на крышах, новые отели и комплексы апартаментов, клубные дома и частные особняки - через пару лет ничто в городе не будет напоминать о войне.

7. Мультикультурализм

Не могу сказать, что это стало для меня открытием, но увидеть собственными глазами то, о чем пишет Википедия, всегда интересно. Ливан - светская страна. Мусульман здесь 40%, христиан - 60%. Мечети соседствуют (в прямом смысле стоят бок о бок) с христианскими храмами, здесь одинаково в ходу хиджабы и короткие юбки, здесь говорят одновременно на арабском и французском. Удивительно устроен парламент Ливана! Цитирую Википедию: "Президентом страны должен быть христианин-маронит, премьер-министром — мусульманин-суннит, спикером парламента — мусульманин-шиит, а в правительстве должны быть поровну представлены христиане и мусульмане . "

8. Ночная жизнь

О, эти бары на крышах небоскребов с видом на марину и закат над Средиземным морем! О, эти коктейли и живая музыка! О, эти теплые летние вечера, когда весь город, кажется, сидит по террасам и потягивает вино! О, этот запах кальяна! О, эти пробки из Порше и Бентли! В общем, отправляться спать раньше 2 часов ночи в Бейруте по выходным преступно.

9. Приветливость ливанцев

Ах, какие приветливые здесь люди! Даже пограничники, даже служба безопасности в аэропорту, даже полицейские на улицах у правительственных зданий! Пограничники мило с тобой болтают, интересуясь, понравился ли тебе Бейрут, полицейские вежливо просят не снимать, то, что не должно быть снято, и прибавляют you are welcome , на улицах люди тебе улыбаются и говорят welcome to Beirut ! Однажды нам с мужем даже сказали welcome, Germany, приняв нас, видимо, за немцев.

10. Языковая мешанина

Удивительно, но там, где тебе приносят французское меню, могут не говорить по-французски! Таких мест я встречала не одно и не два. Но вот по-английски говорят, конечно, все! Местные объясняются на удивительной смеси арабского, французского и английского, то меняя произвольно языки в разговоре, то разбавляя французскую речь арабскими словами или наоборот.

Одним словом, Ливан стал, пожалуй, главным открытием последних месяцев!

Похожие публикации